- ล่าสุด
- 14-6-2011
- โพสต์
- 485
- ลงทะเบียน
- 6-10-2010
- สำคัญ
- 0
  
- โพสต์
- 485
- โรฮัน
- 93
|
โพสต์เมื่อ 28-12-2010 09:59:55
Because Of You - Kelly Clarkson
เพลงนี้ Kelly หมายถึงพ่อของตัวเอง เพราะในตอนเด็กๆ พ่อของเธอกับแม่ของเธอหย่ากัน
อยากรู้เพิ่มเติมก็ไปดูที่...
http://en.wikipedia.org/wiki/Because_of_You_%28Kelly_Clarkson_song%29
Because Of You
I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break the way you did,
You fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid
Because of you
Because of you
ฉันจะไม่ทำความผิดแบบเดียวกับที่คุณทำ
ฉันจะไม่ปล่อยให้ตนเองทำแบบนั้น
เพราะใจของฉันรู้ซึ้งถึงความลำบากแล้ว
ฉันจะไม่เดินบนทางที่คุณเดิน
คุณพลาดพลั้งมากเหลือเกิน
ฉันเรียนรู้หนทางที่ยากลำบาก
เพื่อที่จะไม่ให้มันเลยเถิดไปเป็นแบบนั้น
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันไม่เคยอยู่ห่างไกลเกินไปจากความลำบาก
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันเรียนรู้ที่จะอยู่บนทางที่ปลอดภัย ดังนั้นฉันจึงไม่ต้องเจ็บปวด
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันพบว่า มันยากที่จะเชื่อใจคนไม่ใช่แค่ฉัน แต่ทุกคนรอบข้างฉัน
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันถึงหวาดกลัว
ฉันรู้สึกไขว้เขว
และมันไม่ได้นานมากนักก่อนที่คุณจะชี้ให้ฉันเห็นมัน
ฉันไม่สามารถร้องไห้ได้
เพราะฉันรู้ว่ามันคือความอ่อนแอสำหรับคุณ
ฉันฝืนที่จะเสแสร้ง
รอยยิ้ม การหัวเราะ ทุกๆวันในชีวิตของฉัน
หัวใจของฉันไม่ได้พักเลยซักนิด
มันไม่ได้แม้แต่พร้อมที่จะเริ่มต้นด้วยซ้ำ
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันไม่เคยอยู่ห่างไกลเกินไปจากความลำบาก
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันเรียนรู้ที่จะอยู่บนทางที่ปลอดภัย ดังนั้นฉันจึงไม่ต้องเจ็บปวด
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันพบว่า มันยากที่จะเชื่อใจคนไม่ใช่แค่ฉัน แต่ทุกคนรอบข้างฉัน
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันถึงหวาดกลัว
ฉันเห็นคุณตายลงไปทีละน้อย
ฉันได้ยินเสียงคุณร่ำไห้ทุกคืนเมื่อคุณหลับใหล
ฉันยังเด็กนัก
คุณควรจะรู้ดีกว่ามาพึ่งให้ฉันทำทุกอย่าง
คุณไม่เคยคิดถึงคนอื่นเลย
คุณเห็นแค่ความเจ็บปวดของตนเอง
และตอนนี้ฉันก็ร่ำไห้ในตอนกลางดึก
เพื่อไอ้เรื่องบ้าๆแบบเดียวกัน
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันไม่เคยอยู่ห่างไกลเกินไปจากความลำบาก
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันเรียนรู้ที่จะอยู่บนทางที่ปลอดภัย ดังนั้นฉันจึงไม่ต้องเจ็บปวด
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันถึงได้พยายามอย่างหนักเพื่อที่จะลืมทุกอย่าง
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันไม่รู้ว่าจะเปิดรับคนอื่นอย่างไร
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันอับอายในชีวิตของฉัน เพราะว่ามันไม่มีประโยชน์
เป็นเพราะว่าคุณ
ฉันถึงได้หวาดกลัว
เป็นเพราะว่าคุณ
เป็นเพราะว่าคุณ
|
|